630中文网

630中文网>lol中令人惊艳的翻译台词 > 第12章 无他唯手熟尔(第1页)

第12章 无他唯手熟尔(第1页)

【我流忍法!潜龙印】

【我流奥义!寒影】

【我流奥义!霞阵】

【我流奥义!隼舞】

【我流秘奥义!表里杀缭乱】

“我尼玛!人长得帅我也认了,天生的没办法,技能翻译还特么帅到爆炸?”

“真受不了了.....”

“我...我好想反驳,但是的心却告诉我,就是这个,这个翻译巨特么帅!”

“唉....本以为亚索已经是他的极限了,没想到,那只是开始。”

“.........”

选手们仅剩下的一点自信心,在看到李默的技能翻译后。

直接崩塌到,连一点渣滓都不剩了。

而配音演员们,原本五人要配一百名选手的翻译结果。

是一件十分累的事情。

但是,在看到李默的翻译结果后。

虽然累,但是脑海中装的都是李默了。

即便是下台,本应该休息嗓子,不去说话的她们。

也要破例,讨论起李默的翻译。

说是讨论,实际上更多的是对李默的赞扬。

这些演员配音过的诸多作品中,能让她们印象深刻的作品绝对是屈指可数的。

但是.....李默算的上一个,令她们难忘的作品。

在配音结果出现之后,观众们很快就给一百名选手的翻译作品进行打分。

其他选手还有一些悬念,但是李默,似乎已经内定好了一般。

刚开始评分的几秒过后,便以满分姿态,登顶第一的席位。

剩下的选手,在过去的二十分钟内,都出现了各自的评分。

最低的,只有十五分。

属于是,既然讨好不了所有的观众。

那就直接不讨好所有的观众。

而第二高的评分,则是到了九十分。

与李默相差十分,算是一个不错的成绩了。

要知道,在亚索的翻译评分中,第二名只有区区的八十分。

一方面是李默翻译的太好,对比之下,其他人都变成了垃圾。

另外一方面,也是阿卡丽的台词韵味,以及背景故事。

比起亚索的,要简单很多。

所以在翻译台词上,每名选手的差距都不是很大。

按理说,这种简单的答卷,应该很难拉开选手之间的评分。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:白月光背着我有儿子了(np)  缀凤【女A男O NP 骨科】  捡到邻居手机后(高h,1v1)  请不要捉弄奴隶的我  虚拟游戏舱【强制】  第一摆烂强者  公子莫动心  生石花H  奶香四溢(男产乳福瑞nph)  我帮配角上位,主角道心破碎  软软勇闯娱乐圈(nph)  [父女]酩酊  万界之开局四合院,万界成至高  盗墓笔记:嫩牛五方穿越现代  来自2030  【神豪】从绑定追星返利系统开始  被筷子夹起的流动猫咪(1v2/年下/人外)  树、花、鸡  哥哥是男喘博主(1v1伪骨)  前妻与前夫  

已完结热门小说推荐

最新标签