&ldo;这不可能。&rdo;温姆西说,&ldo;如果我想让别人以为我下了毒,我应该装的更像一点。&rdo;
&ldo;看在上帝的分上,请不要说了。&rdo;囚犯说,&ldo;你卑鄙地抓住了我,该死的伎俩。这样够了吗?你可以闭上嘴了。&rdo;
&ldo;哦,&rdo;帕克说,&ldo;我们抓到了你,不是吗?嗯,警告你不要说话,如果你不按我说的做,那就不是我的错了。顺便说一句,彼得,我觉得你没有给他下毒,不是吗?看起来他没有中毒,但是这会影响医生的报告。&rdo;
&ldo;我事实上并没有下毒。&rdo;温姆西说,&ldo;我只是想看看他听了这件事的反应。好了,再见!我可以把这个案子交给你了。&rdo;
&ldo;我们会照看他的,&rdo;帕克说,&ldo;但是你应该让邦特叫一辆出租车。&rdo;
当囚犯和帕克离开之后,温姆西握着杯子,忧心忡忡地转向邦特。
&ldo;像诗歌里说的,他死于万应解毒剂。但是邦特,我对这件案子还有忧虑。&rdo;
法官的凳子上有几朵金色的菊花,它们像在燃烧的火焰。
在书记员宣读起诉书的时候,被告用眼睛环顾了一下四周,这对法庭上的人们来说,是一种挑战。法官是一位胖胖的老人,长着一张十八世纪的脸孔,企盼地看着总检察官。
&ldo;大人,我被告知,法庭不能提供对被告不利的证据。&rdo;
人们的喘息声像树林中的风一样在法庭里传播开来。
&ldo;我是不是可以理解为对囚犯的指控被撤销了?&rdo;
&ldo;这正是我的意思,大人。&rdo;
&ldo;在这个案子里,&rdo;法官面无表情地转向陪审团说,&ldo;留给你们的事情就是做无罪的宣判了。庭警,让人们保持安静。&rdo;
&ldo;等一下,大人。&rdo;英庇&iddot;比格斯爵士庄严地站了起来。
&ldo;作为我的当事人的代表‐‐文小姐的代表,我请求你再多说几句话。大人,我的当事人曾被指控,可怕的谋杀指控,我希望这一切得到澄清,大人,好让我的当事人清清白白地离开法庭。大人,就我所知,这个案子被撤销不是因为缺乏证据。我知道,大人,警方有了进一步的消息证明我的当事人是绝对无辜的。同时我还知道,大人,警察已经逮捕了其他的人,将要进行审问。大人,这位女士还要被社会所接受,不仅仅是在这里,&lso;还要面对众人的看法。我可以肯定,任何的含混不清都是无法忍受的,我希望,大人,博学的总检察官可以支持我所说的。&rdo;
&ldo;当然可以。&rdo;检察官说,&ldo;我必须要说,法庭对被告的指控的撤销是鉴于确信她完全是无辜的。&rdo;
&ldo;很高兴听到这些。&rdo;法官说,&ldo;被告席里的被告,法庭已经毫无保留地宣布撤销对你的指控,已经再清楚不过地宣布了你的无罪。从今以后,不会再有任何人对你有一点点诋毁,衷心地祝贺你在经历这么长时间痛苦后获得了满意的结果。现在‐‐我很理解那些在欢呼的人们,但是这里不是戏院也不是足球比赛的现场,所有不保持安静的人都将被赶出去。各位陪审员,你们认为囚犯有罪还是无罪?&rdo;
&ldo;无罪,大人。&rdo;
&ldo;非常好。囚犯的指控撤销,她没有任何污点。下一个案子。&rdo;
于是本世纪最轰动的谋杀案的审理就这样结束了。
哈丽雅特&iddot;文,一个自由的女人,在她下楼的时候发现伊鲁恩德&iddot;普赖斯和西尔维亚&iddot;马里奥特小姐正在等她。
&ldo;亲爱的!&rdo;西尔维亚说。
&ldo;三次大声地欢呼!&rdo;伊鲁恩德说。
哈丽雅特漠无表情地和她们打了招呼。
&ldo;彼得&iddot;温姆西勋爵在哪儿?&rdo;她问,&ldo;我必须感谢他。&rdo;
&ldo;不用了,&rdo;伊鲁恩德慢慢地说,&ldo;我看见他在判决下达的时候就开车走了。&rdo;
&ldo;哦!&rdo;文小姐说。
&ldo;他会来看你的。&rdo;西尔维亚说。
&ldo;不,他不会了。&rdo;伊鲁恩德说。
&ldo;为什么不会?&rdo;西尔维亚说。
&ldo;他太过正派了。&rdo;伊鲁恩德说。
&ldo;恐怕你说的是对的。&rdo;哈丽雅特说。
&ldo;我喜欢这个年轻人。&rdo;伊鲁恩德说,&ldo;你不要傻笑。我真的喜欢他。他不会像金&iddot;科佛托尔那样耍花招,我会向他脱帽致敬。如果你想见他,你必须去找他。&rdo;
&ldo;我不会那样做。&rdo;哈丽雅特说。
&ldo;哦,不,你会的。&rdo;西尔维亚说,&ldo;我对于谁是真凶没有看错,在这件事情上也不会看错的。&rdo;
那天晚上,彼得&iddot;温姆西勋爵去了丹佛公爵那里。他发现除了道维杰在吵闹中安静地坐在一块小地毯上以外,家里乱作一团。
&ldo;听着,彼得,&rdo;公爵说,&ldo;你是惟一可以说服玛丽的人。你必须做点什么。她想要和你的警察朋友结婚。&rdo;
&ldo;我知道,&rdo;温姆西说,&ldo;她为什么不能那样做?&rdo;
&ldo;这太荒谬了。&rdo;公爵说。
&ldo;一点也不,&rdo;彼得勋爵说,&ldo;查尔斯是一个最好的选择。&rdo;
&ldo;很可能是这样的,&rdo;公爵说,&ldo;但是玛丽不能嫁给一个警察。&rdo;
&ldo;现在听着,&rdo;温姆西挽着他妹妹的胳膊说,&ldo;你们不要干涉玛丽&iddot;查尔斯在这件谋杀案的开始犯了点错误,但是错误不多,总有一天他会成为一个大人物,会有封号。我一点也不怀疑,他是那么的迷人。如果你们想和谁吵架,那么就和我吵吧。&rdo;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:这豪门贵妇我不当了[穿书] 穿书男配撩不动 (快穿)女配逆袭的99种路线 弃妇也逍遥 继承者的密婚交易 阿尔法的迷宫 彼时彼时 孤然随风+续篇:然月之遇 小高冷 女配上位记[快穿] 穿成男配的锦鲤妻 指牵岁月陪你歌 当峨眉遇上武当 彩虹牙刷 风语传说 九曲丧钟 王者荣耀代打了解一下? 娇夫难驯 征程的引力 只疼你一个人